Токийские власти, желая поздравить 111-летнего Согэна Като с днём рождения и статусом старейшего мужчины города, обнаружили в его доме мумифицированный труп. Выяснилось, что Като скончался ещё в 1978 году, а его родственники на протяжении 32 лет скрывали факт смерти, получая за него пенсию в размере около 9,5 миллионов иен (примерно 106 тысяч долларов). Этот инцидент потряс Японию и спровоцировал масштабную проверку данных о долгожителях по всей стране.
Обнаружение обмана
Скандал начался, когда представители администрации Токио посетили дом Согэна Като, чтобы лично вручить ему поздравления и подарок в рамках подготовки ко Дню почитания старших, традиционно отмечаемого в Японии 20 сентября. Дверь открыла 81-летняя дочь Като, Митико, которая сообщила, что отец нездоров и не может выйти к гостям. После нескольких безуспешных попыток увидеться с долгожителем родственники заявили, что Като пребывает в «вегетативном состоянии» или, по другой версии, «стал живым Буддой», ссылаясь на практику буддийской секты Сингон, известной как сокусимбуцу — добровольное умерщвление тела через отказ от пищи и воды для достижения просветления.
Подозрения властей усилились, и полиция получила разрешение осмотреть дом. В комнате на первом этаже они обнаружили мумифицированные останки Като, лежавшие в постели в истлевшей пижаме, окружённые газетами, датированными октябрём 1978 года. Судебно-медицинская экспертиза не смогла установить точную причину смерти из-за состояния тела, но родственники признались, что Като умер около 30 лет назад.
Мошенничество с пенсией
После смерти Като в 1978 году его семья продолжала получать его пенсию, а с 2004 года — ещё и выплаты, причитавшиеся ему после смерти жены, скончавшейся в возрасте 101 года. Общая сумма незаконно полученных средств составила около 9,5 миллионов иен. Полиция арестовала 81-летнюю дочь Като, Митико, и её 53-летнюю дочь, Токимо, предъявив им обвинения в мошенничестве. По данным следствия, родственники сознательно скрывали смерть Като, чтобы продолжать получать выплаты.
Реакция властей и общества
Случай Согэна Като вызвал широкий общественный резонанс в Японии, где долгожители традиционно считаются символом здорового образа жизни и национальной гордости. По данным Министерства здравоохранения, в 2010 году в стране насчитывалось более 44 тысяч человек старше 100 лет. Однако инцидент с Като выявил серьёзные проблемы с учётом долгожителей. Власти инициировали общенациональную проверку, в ходе которой выяснилось, что местонахождение около 234 тысяч человек старше 100 лет неизвестно, а некоторые из них, согласно документам, «жили» более 150 лет.
Проверка выявила и другие вопиющие случаи. Например, в префектуре Ямагути числился 186-летний «живой» старик, а в городе Кобе по адресу городского парка, построенного в 1981 году, «проживала» 125-летняя женщина. В большинстве таких случаев родственники не получали пенсии, но сам факт плохой работы системы регистрации вызвал возмущение.
Министр здравоохранения Японии Акира Нагацума призвал к созданию более эффективной системы наблюдения за долгожителями: «Количество людей старше 100 лет в Японии растёт, и нам нужен более надёжный способ отслеживания их статуса».
Отношение японцев к смерти и семейным обязанностям
Случай Като обнажил не только проблемы с административным учётом, но и особенности японского отношения к смерти и семейным обязанностям. В Японии, где кремация является нормой (99,81% умерших кремируются, согласно статистике 2007 года), сокрытие тела родственника — редкость, связанная с высокой стоимостью похорон (в среднем 2,3 миллиона иен, или около 30 тысяч долларов). Некоторые эксперты предположили, что родственники Като могли не сообщать о его смерти из-за финансовых трудностей или нежелания нарушать его волю, связанную с практикой сокусимбуцу.
Японские власти пересмотрят подход к учёту населения и пенсионным выплатам
Инцидент с Согэном Като заставил японские власти пересмотреть подход к учёту населения и пенсионным выплатам. Проверка косэки (посемейных списков, регистрирующих рождения, смерти и браки) выявила, что 90% из 52,5 миллионов записей содержат ошибки или устаревшие данные. Это подтолкнуло правительство к модернизации системы регистрации и усилению контроля за выплатами.
Случай Като стал не только юридическим, но и моральным уроком для японского общества, напомнив о важности честности и ответственности. История «живого Будды», оказавшегося мумией, останется в памяти как пример того, как алчность и халатность могут подорвать национальную гордость за долгожителей.
Комментарии
Случайное
Американцы размели «Fiat 500e», как
Кто как ест мороженое (23 фото)
Американцы назвали самые качественные
Тут нам водки не дадут
Новости из мира гонщиков «Формулы-1»
